Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] Hebi no michi aka Serpent's Path

Traduzione di neo(n)eiga

26 risposte a questa discussione

#19 nickmattel

    Direttore della fotografia

  • Membro storico
  • 1869 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 May 2006 - 12:15 AM

[quote]Il "tempo", diegetico ed extradiegetico alla pellicola non ha più senso, diversi strati temporali vi si annidano, tutto è asservito ad una certa umanità ed antropologica curiosità
(Davide Tarò da neoneiga.it)[/quote]

Sarà, ma l'andamento diegetico del film io l'ho trovato alquanto lineare.
Se poi, proprio ci si vuol soffermare su alcuni (massimo un paio, e forse nemmeno) eventi extradiegetici, io, più semplicemente, li chiamerei flashback :em27:

Comunque ho visto il film e mi è piaciucchiato anche se non amo il kurosawa esplicitamente moralista. In alcuni momenti il film mi ha riportato alle dinamiche di trasgressione delle nemesi miikiane, per capirci, mi riferisco a quando nei suoi film gli yakuza passano un brutto quarto d'ora. Anche se poi, in sostanza, è prevalsa quell'enigmatica poetica che io definisco -arbitrariamente- dell'autoterapia.
Perciò, in questo caso, come sempre d'altronde, il protagonista si prende cura della persona amata, che in questo caso è la figlia defunta. Ma l'inquietante eleganza con cui i protagonisti degli altri film si prendono cura dei propri amati, stavolta è sostituita solo dal lucido calcolo con cui il professore, in classe, sembra ordire la sua vendetta (che siano proprio le vittime i suoi strani allievi??).
Vendetta come terapia, cura o ultimo rimedio, costruito con lucida e spietata follia. Insomma un Kurosawa sempre innegabilmente geniale che in questa piccola produzione si è mosso con minore raffinatezza.

@creep: imho, la "storpia" non la ricondurrei a un personaggio particolarmente definito, ma piuttosto alla rappresentazione grottesca di una sordida figura che vive di traffici malavitosi[QUOTE]

Messaggio modificato da nickmattel il 18 May 2006 - 12:34 AM

"Così, per l'avidità di arricchirsi, perse anche la possibilità di ricevere quanto aveva ricevuto fino a quel giorno."
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro

#20 nickmattel

    Direttore della fotografia

  • Membro storico
  • 1869 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 May 2006 - 01:58 PM

Chiuque fosse interessato a trosformare un OGM in un divx, può da

QUI

prelevare un'ottima guida con programmini annessi.

Seguendo alla lettera le istruzioni l'operazione è davvero semplice come bere un bicchier d'acqua :em16:

Messaggio modificato da nickmattel il 18 May 2006 - 02:21 PM

"Così, per l'avidità di arricchirsi, perse anche la possibilità di ricevere quanto aveva ricevuto fino a quel giorno."
[cit] Esopo; La gallina dalle uova d'oro

#21 Siwolae

    Annyon

  • Membro storico
  • 16502 Messaggi:
  • Location:Suntory^^
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 18 May 2006 - 04:22 PM

nickmattel, il May 18 2006, 01:58 PM, ha scritto:

Chiuque fosse interessato a trosformare un OGM in un divx, può da

QUI

prelevare un'ottima guida con programmini annessi.

Seguendo alla lettera le istruzioni l'operazione è davvero semplice come bere un bicchier d'acqua ;)

Visualizza Messaggio

Gamsahamnida :em16:

Certo che se riuscissi a capire cosa centra questo post QUI... ;)

#22 §ephiroth1983

    Microfonista

  • Membro
  • 201 Messaggi:
  • Location:Avellino
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 02 August 2006 - 05:47 PM

Ho sincronizzato i sottotitoli di Serpent's Path perchè dopo averli visionati mi sono parsi un pò in anticipo
allora ho scaricato quelli in inglese e ho preso il tempo giusto, ho corretto qualche insignificante "errore"... tipo righe troppo lunghe.
Nella versione inglese c'è una battuta in più che dice: "One Year Earlier"
quindi ho provveduto ad aggiungere "Un Anno Prima" per far combaciare i sottotitoli ed avere il giusto timing

poi quella battuta credo aiuti a capire qualcosa in più di quello che succede ^_^

sottotitoli inviati a creep

ps: il link alla guida è andato, cmq basta cercare su google con "ogmtoavi"

Messaggio modificato da §ephiroth1983 il 02 August 2006 - 08:42 PM

Mia Rece Per AW: If The Sun Rises In The West

#23 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 28 September 2006 - 08:09 AM

Boh, boh e ancora boh.
A parte il fatto che mi sono perso a 10 minuti dalla fine, ma non è tanto importante.
Kurosawa geniale?
Lo pensavo anch'io, ai tempi di Cure e Kairo (anche se in effetti Kairo è successivo, cronologicamente). Ma ora sono propenso sempre più a definirlo semplicemente confuso, così come il suo discepolo Shinji Aoyama.
Insomma, il meglio di Serpent's Path è quando assomiglia a un Miike de-miikizzato, più lento e ipnotico, distaccato e apatico.
Il peggio è quando assomiglia a Kyoshi Kurosawa, con i suoi teoremi solipsistici e le sue seghe mentali sull'identità frammentata e i percorsi temporali franti (la durata come coscienza, per citare Bergson e farsi benvolere da Nickmattel :em16: ).
6 politico.

nickmattel, il May 18 2006, 01:15 AM, ha scritto:

Sarà, ma l'andamento diegetico del film io l'ho trovato alquanto lineare.
Se poi, proprio ci si vuol soffermare su alcuni (massimo un paio, e forse nemmeno) eventi extradiegetici, io, più semplicemente, li chiamerei flashback :em16:

Ahahah, infatti anche io lo penso. Inutile dire che dalla recensione mi aspettavo tutt'altro. Evviva le letture creative! :em16:

Messaggio modificato da polpa il 28 September 2006 - 08:16 AM


#24 Magse

    Drunken Master

  • Membro storico
  • 9003 Messaggi:
  • Location:Ospizio dei vecchi utenti di AW.
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 28 September 2006 - 09:16 AM

Toh, l'ho visto pure io.
E, sinceramente, mi è sembrato lineare e per niente difficile.
Mi ha annoiato assai. Per fortuna c'è stato un gran finale (divenuto scontato nel tempo).

Messaggio modificato da Magse il 28 September 2006 - 09:16 AM

intellettualità e cazzeggio, in complementarietà e non in opposizione, sono il pane delle community

.::Un tempo tradussi per AW i seguenti sottotitoli. Se ora li state cercando, contattatemi e vi saranno dati :) 一.New Blood, 二.Eight Diagram Pole Fighter, 三.A Hero Never Dies (/w Japara), 四.Once Upon a Time in China, 五.Once Upon a Time in China II, 六.New Dragon Gate Inn, 七.Shiri (/w Japara), 八.Ashes of Time (/w Nickmattel), 九.Duel To The Death, 十.The Moon Warriors, 十一.The Tai-chi Master, 十二.Asoka (/w Mizushima76), 十三.Election, 十四.Police Story (/w ZETMAN), 十五.Sha Po Lang, 十六.The Myth (/w Zoephenia), 十七.The Blade (/w Nickmattel), 十八.Fist Of Legend (/w Haran), 十九.Election 2: Harmony Is A Virtue, 二十.Suzhou River (/w Lexes), 二十一.Juliet In Love (/w Kar-Wai), 二十二.Running Out Of Time, 二十三.Dragon Tiger Gate, 二十四.Dog Bite Dog, 二十五.The Lovers, 二十六.Exiled, 二十七.Made In Hong Kong, 二十八.The Longest Summer, 二十九.Little Cheung, 三十.Durian Durian, 三十一.Hollywood Hong Kong, 三十二.The Love Eterne, 三十三.Horrors of Malformed Men (/w Akira), 三十四.I Don't Want To Sleep Alone::.

Fondatore del Comitato per il Ritorno alla Gloria di Asianworld | Fondatore del Veronica Moser Shit Club | Co-fondatore del Comitato contro Cecilia Cheung e Kelly Chen | Suntoryzzato in data 15/07/2006 | Suntory-Sith | Nessuna commedia coreana tradotta dal 06/02/2004 | Censore in capo del Club Anti Siwospam: Basta turbo merdate, basta post mono faccina, basta panda del ca**o, basta suntory, BASTA SPAM! | Dandy Gay Lover | SNIAPA!™ addicted n°1


#25 polpa

    It’s Suntory Time!

  • Membro storico
  • 9225 Messaggi:
  • Location:Roma
  • Sesso:

Inviato 28 September 2006 - 12:31 PM

Questo finale sembrate averlo capito in molti! Io no. :em73:
Qualcuno me lo spiega, anche via MP, o in spoiler-tag? :em16:

#26 lordevol

    Turbo Pucci Love Suntory revolution®

  • Membro
  • 3629 Messaggi:
  • Location:Heavenly Forest
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 November 2006 - 12:15 AM

Storia semplice e gradevole. Mi piacerebbe che qualcuno ci trovasse qualche significato simbolico, mi farebbe felice e rivaluterei l'opera, ma non credo ce ne siano o se ce ne sono mancano le chiavi di lettura, ed è questo un espediente usato per fingersi grandi da registi piccoli, o in calo d'ispirazione.

Quindi - ben che gli vada - quella bambina, quegli strani studenti, quelle scritte sul pavimento e quella storpia spadaccina sono una sega del regista: che si chiuda in bagno la prossima volta! E attenda momenti migliori (e ne ha avuti!)
Lo consiglio per una serata cazzara con amici non asian-addicted.
Non mi ha annoiato.
Mi aspettavo qualche significato in più.
E' fuori dalla rosa dei candidati award.

Immagine inserita


#27 lexes

    Muflone

  • Membro storico
  • 3695 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 30 November 2006 - 12:38 AM

Beh, non sarà simbolico come altri suoi film ma non è un semplice thriller. Un'ode alla vendetta come unico mezzo per il compimento della giustizia in un mondo -al solito- infame e marcio che ammazza i bambini, il nostro futuro.
La scelta di un protagonista insegnante di matematica e i calcoli che si vedono ovunque sono orpelli che sottolineano l'apporccio scientifico al massacro. Come dice Nikka è un Kurosawa esplicitamente moralista. Se parti da questo presupposto il film si amplia.

Ad oggi non ho mai visto un film di Kurosawa che si limiti a raccontare una storia. Ha sempre qualcosa di importante da dire :em83:





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi