Vai al contenuto

IP.Board Style© Fisana
 

[RECE][SUB] The Last Princess

Traduzione: Tsubasa82 & Giobby_machan

25 risposte a questa discussione

#1 D.D.(i.s.b.)

    Ciakkista

  • Membro
  • 63 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 March 2010 - 03:41 PM

Immagine inserita

Versione da 2 CD cowry

Titolo: The Last Princess
Titolo orginale: 隠し砦の三悪人- The Last Princess
(Kakushi toride no san akunin - The last princess)
Regia: Shinji Higuchi
Produzione: Giappone
Genere: Avventura
Anno: 2008
Durata: 114 min.

CAST
Jun Matsumoto- Takezo
Masami Nagasawa - Principessa Yuki
Hiroshi Abe - Rokurota
Daisuke Miyagawa - Shinpachi
Kippei Shiina - Gyobu

Trama:
Cominciamo col dire che questo è il Remake del famosissimo film di Akira Kurosawa "La Fortezza Nascosta" del 1958, che ha ispirato l'ancor più conosciuta saga di Star Wars.
Makabe Rokurota è il samurai addetto alla protezione della principessa Yuki e insieme a quest'ultima intraprenderà un viaggio che li porterà ad attraversare il territorio nemico per trovare salvezza nelle terre degli alleati. Oltre a lei dovranno portare in salvo anche il tesoro di Akizuki. Ad aiutarli e accompagnarli in questa impresa, Takezo e Shimpachi, due fuggitivi, che scappati dalle miniere dove lavoravano come schiavi, decidono di aiutare la principessa (che loro all'inizio non sanno come tale) in cambio di parte dell'oro. Ma ben presto le cose cambieranno, soprattutto i rapporti tra la coraggiosa e avventata principessa Yuki e il povero e scaltro Takezo.




SOTTOTITOLI

(Versione da 2 CD cowry)






Ordina il DVD su

Immagine inserita


Messaggio modificato da Kiny0 il 13 October 2013 - 11:50 AM


#2 Barka77

    Direttore della fotografia

  • Membro
  • 1011 Messaggi:
  • Location:Bologna
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 March 2010 - 04:07 PM

Grazie dei sottotitoli! :em22:

#3 giovejp

    PortaCaffé

  • Membro
  • 34 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 20 March 2010 - 06:08 PM

replico il grazie 10.000 volte
Io la goccia... Io l'acqua...

#4 ronnydaca

    Cameraman

  • Membro
  • 803 Messaggi:
  • Location:Sardegna
  • Sesso:

Inviato 21 March 2010 - 12:25 AM

Ma quello a sinistra della locandina è un bambino con la barba?

Che genere è?
Avventura avventura o qualcosa di ironico?

MAgari mi ripeto, ma è proprio barba?

In attesa di migrazione


#5 D.D.(i.s.b.)

    Ciakkista

  • Membro
  • 63 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 March 2010 - 11:35 AM

i giappo nn hanno molta barba quindi ovviamente quella è finta...

è avventura... è il remake di un grande classico come ho scritto quindi di ironico c'è ben poco.... a parte forse come hanno conciato gli attori XD

#6 matsujunna

    PortaCaffé

  • Membro
  • 4 Messaggi:
  • Location:La Spezia
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 March 2010 - 01:30 PM

Sarà la volta buona che vedrò questo film del mio ichiban... non osavo vederlo né raw (anche se ho visto alcune scene) né coi sub inglesi... il solo vedere Jun così mi demoralizza :em15:

Però grazie a voi lo vedrò in ITA e avrò modo di apprezzarlo di più. Grazie mille ragazze! Arigatou!;)

DRAMA CHE HO VISTO

♥♥My only and one ichiban♥♥
♥Matsumoto Jun♥

Immagine inserita Immagine inserita
Immagine inserita

Immagine inserita Immagine inserita

Immagine inserita Immagine inserita

Currently watching: The Return Of IlJimae (10/24) Natsu no Koi wa Nijiro ni Kagayaku (7/10) Soul (7/10) Hotaru no Hikari (4/?) Playful Kiss (2/?)
Currently working in projects: Door to Door (Hardsub) Tokujo Kabachi (Ep.3 in Traduzione) The Return Of Iljimae (Traduzione 13-16-19-22-24 ) Natsu...Nijiro (1-5 tradotti, 6 in lavorazione)

#7 Hikaruno5

    Microfonista

  • Membro
  • 238 Messaggi:
  • Sesso:

Inviato 21 March 2010 - 03:26 PM

Visualizza Messaggioronnydaca, il 21 March 2010 - 12:25 AM, ha scritto:

Ma quello a sinistra della locandina è un bambino con la barba?



;)
Non me ne vogliano le Arashiane, ma il matsujun con quella "barba" (????) è propio inguardabile. :em15:
Dinnanzi a una roba così come si fa vedere il film seri? XD

Immagine inserita

Se ti dicessi che ho scritto questa canzone per te,
mi crederesti?

Sub AW: The love of Siam, Eternal Summer


#8 ronnydaca

    Cameraman

  • Membro
  • 803 Messaggi:
  • Location:Sardegna
  • Sesso:

Inviato 21 March 2010 - 05:15 PM

Visualizza MessaggioD.D.(i.s.b.), il 21 March 2010 - 11:35 AM, ha scritto:

i giappo nn hanno molta barba quindi ovviamente quella è finta...

è avventura... è il remake di un grande classico come ho scritto quindi di ironico c'è ben poco.... a parte forse come hanno conciato gli attori XD

Bè meglio per lui che quella barba sia finta :em15:

Mi chiedo se c'è un motivo particolare per mettergli quella barba finta, qualche leggenda?
Non capisco perché se il film è serio e non ironico....

In attesa di migrazione


#9 Veratre

    Operatore luci

  • Membro
  • 388 Messaggi:
  • Sesso:

  • I prefer: cinema

Inviato 21 March 2010 - 06:38 PM

Io direi che concentrarsi su 4 peli è un po' riduttivo come commento, no?? XD
Magari il film è bellissimo (non lo so perché non l'ho visto) e qui si sta a parlare di barba e non barba... invece, qualcuno che l'ha già visto, mi sa dire se vale la pena d'esser visionato o meno?





1 utente(i) stanno leggendo questa discussione

0 utenti, 1 ospiti, 0 utenti anonimi