←  Giappone

AsianWorld Forum

»

[RECE] Antarctica

 foto Cignoman 29 Jul 2011

Immagine inserita


di Koreyoshi Kurahara


Titolo originale: Nankyoku Monogatari (南極物語, letteralmente "Una storia dell'Antartide")
Nazione: Giappone
Anno: 1983
Durata: 143'
Sceneggiatura di Toshirō Ishidō, Koreyoshi Kurahara, Tatsuo Nogami, Kan Saji
Fotografia di Akira Shiizuka
Montaggio di Koreyoshi Kurahara, Akira Suzuki
Musiche di Vangelis (INCONFONDIBILI)


Cast artistico:
Ken Takakura (Akira Ushioda), Tsunehiko Watase (Kenjirô Ochi), Eiji Okada (il capo Ozawa), Masako Natsume (Keiko Kitazawa), Keiko Oginome (Asako Shimura), Takeshi Kusaka (Morishima Kyoju), Shigeru Kôyama (Horigome Taicho), Sô Yamamura (Iwakiri Sencho), Jun Etô (Tokumitsu Taiin), Kôichi Satô (Toda Taicho), Shin Kishida (Kissaten), Takeshi Ôbayashi (Nonomiya Taicho), Shinji Kanai (Ozaki Taicho)

Immagine inserita


Trama:
1957, in concomitanza con l'anno internazionale della geofisica, una spedizione giapponese di ricercatori e scienziati (Japanese Antarctic Research Expedition) viene stanziata presso la Base Shiowa nell'isola di Ongul. Il team è composto anche da 19 cani di razza Sakhalin Husky alias Karafuto-Ken (樺太犬). Dopo un'avventurosa e rischiosa spedizione nell'entroterra antartico, a Botsnnuten, che ha visto protagonisti i migliori cani della muta, il team attende di essere rilevato dalla seconda squadra della spedizione antartica giapponese. È la fine di Dicembre del 1957, le avverse condizioni meteo bloccano il guardacosta giapponese Soya (con a bordo la seconda squadra di ricerca giunta dal Giappone) e anche il rompighiaccio americano Barton, che era stato mandato in soccorso. A questo punto l'intero team è costretto ad evacuare la Base Shiowa a bordo di un idrovolante. I cani vengono incatenati con cibo sufficiente per alcuni giorni e lasciati alla base, ma, a dispetto di tutte le attese, le condizioni climatiche peggiorano ulteriormente e la nave Soya, dopo giorni di strenua lotta contro gli elementi, è costretta a rientrare in Giappone, abbandonando al loro destino i cani.

Immagine inserita


A chi è consigliata la visione del film:
Consiglio di vedere il film solamente a chi: (1) abbia una passione per i cani, oppure (2) abbia una passione per le colonne sonore del compositore greco Vangelis, oppure (3) abbia una passione per gli scenari naturalistici selvaggi, oppure (4) abbia visto in televisione la versione doppiata in italiano e RIMONTATA COMPLETAMENTE, alias castrata: basti pensare che la versione doppiata in italiano dura la bellezza di 52 minuti in meno dell'originale. magari qualcuno sarà curioso di vedere com'era IL VERO FILM di Koreyoshi Kurahara.

Immagine inserita


Non sarà un capolavoro, ma si tratta di una gradevole e "rinfrescante" visione, perfetta per le calde serate d'Agosto. La sceneggiatura si basa su un famoso fatto realmente accaduto, di quelli che colpiscono l'immaginario giapponese (basti pensare alla popolarità della storia di Hachiko): da qui discende il taglio semi-documentaristico del film, con tanto di voce fuori campo; è ragionevole pensare che le vicende mostrate nel film per quanto concerne i 6 cani di cui non fu mai ritrovato il corpo siano totalmente inventate. Statue in memoria degli Sakhalin Husky deceduti / sopravvissuti si trovano in varie località del Giappone, tra cui: a Tokyo ai piedi della Tokyo Tower e nell'estremo nord dell'Hokkaido nel parco della città di Wakkanai. La lavorazione del film richiese all'epoca più di tre anni, ma fu tempo speso bene a quanto pare, visto che il risultato sbancò i botteghini dei cinema giapponesi facendo registrare il maggior incasso del 1983 e uno dei più grossi successi commerciali di sempre per un film giapponese. Il film ha ispirato un remake americano uscito nel 2006 col titolo di "Eight Below" ("8 amici da salvare" in italiano). Potete vedere il corpo imbalsamato del VERO cane Jiro (morto nel 1960) presso il Museo Nazionale di Scienze Naturali di Ueno, a Tokyo, mentre il corpo imbalsamato del fratello di Jiro, Taro, (morto nel 1970) si trova al Museo dell'Università di Hokkaido, a Sapporo.

Immagine inserita


Links per approfondire:

- - - > Monumento sotto la Tokyo Tower < - - -
Immagine inserita

- - - > Taro & Jiro, i sopravvissuti < - - -
Immagine inserita

- - - > Recensione della colonna sonora < - - -
Immagine inserita






ATTENZIONE
Questo titolo è ora reperibile nei migliori negozi e store-on line.
Asian World si prefigge la promozione e la diffusione della cultura cinematografica asiatica.
Per questo motivo i sottotitoli relativi a questo film sono stati ritirati.
Supporta anche tu il cinema asiatico, acquistando questa pellicola in dvd.

Antartica

Rispondi

 foto battleroyale 11 Aug 2011

Ommioddio! :em88: :em28: :em28:

Recensione splendida tra l'altro! :em41: Bravo amico Yasujiro! :em41: :( :em88:
Rispondi

 foto Cignoman 11 Aug 2011

Il vero "sbattimento" (lavoretto lungo e certosino) è stato tirare fuori i frame più belli dal film, perché le immagini che si trovavano in giro in rete erano abbastanza penose e, trattandosi di un film interessante più per gli scenari suggestivi che per la storia in se stessa, era d'obbligo potervi fornire qualche sample significativo.

Rispondi

 foto J-ok'el 11 Aug 2011

Speriamo sia bello
Grazie Cignoman :em66:
Rispondi

 foto tisbor 11 Aug 2011

!!!!!
antardide + canetti = mio.

non lo conoscevo, grazie Cignoman !
Rispondi

 foto fabiojappo 11 Aug 2011

Grande Vangelis !!! :em66:
Rispondi

 foto creep 11 Aug 2011

Mai avrei immaginato che uno dei brani più celebri di vangelis e colonna sonora della mia infanzia provenisse da un film giapponese dell'83. :em66:
Rispondi

 foto Goonie 14 Aug 2011

E' il film che da piccolo mi fece versare fiumi di lacrime!
Per questo motivo visto solo 2 volte, una 20ina di anni fa.
Lo consiglio a tutti.


P.S. Kuma nel cuore.
Rispondi

 foto Cignoman 14 Aug 2011

Visualizza MessaggioGoonie, il 14 August 2011 - 09:20 AM, ha scritto:

E' il film che da piccolo mi fece versare fiumi di lacrime!
Per questo motivo visto solo 2 volte, una 20ina di anni fa.

Sì, è stata un' "operazione nostalgia" anche per me. Però tenete a mente che la versione doppiata in italiano dura la bellezza di 52 minuti in meno dell'originale qui proposto, per cui non è proprio come guardare lo stesso film in effetti...
Rispondi